1. ★★★★★★Go bananas の意味直訳すると「バナナになる」(2文型モードのなるなるシーリーズで動画を後で示します)ですが、実際には以下のような意味で使われます。
頭がおかしくなる / 熱狂する(猿がバナナを見て興奮して飛び跳ねる様子から来ています)激怒する(我を忘れて怒り狂うときにも使われます)
例文: The crowd went bananas when the team scored.(チームが得点したとき、観客は熱狂した。)
2. 「食べ物」を使った面白い英語表現バナナやケーキ以外にも、日常で使える「食べ物」フレーズはたくさんあります。フレーズ直訳実際の意味Top banana一番上のバナナリーダー、ボス、主役Second banana二番目のバナナ脇役、補佐役Cool as a cucumberきゅうりのように冷たいとても冷静、落ち着いているBring home the baconベーコンを家に持ち帰る生活費を稼ぐ、一家を支えるSpill the beans豆をこぼす秘密を漏らす、ネタバレする
3. 伊藤琢哉のプラスアルファせっかく「独身の朝ごはん」を作っているなら、こんな表現も粋ですよ。”Easy as pie”「パイを作るのと同じくらい簡単」= これも “A piece of cake” と同じく「朝飯前」という意味です。”Bread and butter”「パンとバター」= 自分の生活を支える 「本業」や「主な収入源」 のことです。独身の朝、キッチンで「俺は今、Top banana(主役)だぜ!」なんて言いながらバナナを剥く姿、想像すると最高にポジティブですね。ぜひ、次回の朝食作りでも使ってみてください!